Language
繁體中文 简体中文 English
  • 藝文特輯
    • 文藝事
    • 現身說
    • 藝術觀
    • 國際面
  • 藝壇人物
    • 藝壇人物
    • 國際網絡
  • Pulima藝術獎
    • 2025 Pulima藝術獎
      • 得獎公告
      • 複審公告
    • 2025 表演創作徵件
      • 表演創作徵件得獎公告
  • 活動專區
    • 2026Pulima表演新藝站
  • 媒體專區
    • 媒體報導
    • 精彩影音
  • 原住民族文化藝術補助成果專區
  • 展演櫥窗
    • 藝文行事曆
    • 藝文活動登錄
  • 關於我們
    • 會員專區
    • 歷屆活動
  • 首頁
  • 活動專區
  • 2026Pulima表演新藝站
  • 作品介紹|《Cipapah(長葉)》
Language
繁體中文 简体中文 English
  • 藝文特輯
    • 文藝事
    • 現身說
    • 藝術觀
    • 國際面
  • 藝壇人物
    • 藝壇人物
    • 國際網絡
  • Pulima藝術獎
    • 2025 Pulima藝術獎
      • 得獎公告
      • 複審公告
    • 2025 表演創作徵件
      • 表演創作徵件得獎公告
  • 活動專區
    • 2026Pulima表演新藝站
  • 媒體專區
    • 媒體報導
    • 精彩影音
  • 原住民族文化藝術補助成果專區
  • 展演櫥窗
    • 藝文行事曆
    • 藝文活動登錄
  • 關於我們
    • 會員專區
    • 歷屆活動

作品介紹|《Cipapah(長葉)》


創作者介紹|Lahok Nakaw Papiyan 鄭宇均
阿美族(Amis/Pangcah),劇場工作者,兼具創作與行政製作經驗。同時具備紮實的文字書寫能力與敘事敏銳度,長期以詩與散文梳理族群記憶與個人經驗,擅於在語言與身體之間建立轉譯關係,使文本成為行動與感知的延伸。創作聚焦於身體、族群記憶與跨域實驗,在藝術實踐與行政推動之間展開多重角色,持續探索原住民族當代表演的多樣性。

節目名稱|《Cipapah(長葉)》

「我是誰?」——20歲時,這個提問開啟了創作者的尋根之旅。自國家兩廳院 Gap Year 計畫展演《Lamit》起,到24歲創作《Cicengo’》,他逐漸確認來處,並以「文化是流動」為創作核心:無論身在何處,只要與族群和文化保持連結,認同便能生長出當代樣貌。於是,一個如樹般的計畫逐步展開:《Lamit》(尋根)、《Cicengo’》(發芽)、《Cipapah》(長葉)、《Hana》(開花)、《Heci》(結果)。文字在其中既是情感的記錄、流傳的方式,也是事實的見證。

本次呈現的《Cipapah(長葉)》承接前兩齣作品,帶著自我經歷與文化記憶,以新詩為創作手段,結合肢體、行為、影像,構築一場充滿迷幻氛圍的劇場詩篇。影像中反覆出現的「冰箱、桌子、家人」,看似日常,卻是故事的核心與起點。它們映照著家族、阿美族文化與部落的生命經驗,並在時代流轉中不斷滾動、生長,成為作品的主體。

《Cipapah》是一場試探(try out),也是一次將文字化為葉片、在劇場生長的探索。

Artist Introduction|Lahok Nakaw Papiyan
An Amis (Pangcah) theatre practitioner, Lahok Nakaw Papiyan brings experience in both artistic creation and arts administration. With a strong foundation in writing and a sharp narrative sensibility, Lahok has long explored Indigenous memory and personal experience through poetry and prose. His practice often builds a translational relationship between language and the body, allowing text to extend into action and perception. Lahok’s work focuses on the body, collective memory, and cross-disciplinary experimentation, moving between artistic practice and cultural production while continuing to explore the diverse possibilities of contemporary Indigenous performance.

Program Title |Cipapah:Growing Leaves
“Who am I?” — At the age of twenty, this question initiated the artist’s journey of searching for his roots. From presenting Lamit through the National Theater and Concert Hall’s Gap Year Program to creating Cicengo’ at the age of 24, the artist gradually came to understand where he comes from. Through this process, the idea that “culture is fluid” emerged as a core principle of his practice: wherever one may be, as long as one remains connected to their people and culture, identity can continue to grow into contemporary forms.From this realization, a tree-like creative project gradually unfolded:Lamit (rooting), Cicengo’ (sprouting), Cipapah (growing leaves), Hana (blooming), and Heci (bearing fruit). Within this process, writing becomes both a record of emotions, a means of transmission, and a testimony of lived reality.

Cipapah:Growing Leaves continues the development of the first two works. Drawing from personal experiences and cultural memory, the piece employs free verse poetry as a creative method, combining movement, performance actions, and video to construct a theatrical poem filled with a dreamlike atmosphere.Images of a refrigerator, a table, and family members repeatedly appear throughout the work. Though seemingly ordinary, they form the core and starting point of the story. These daily objects reflect family life, Amis (Pangcah) culture, and the lived experiences of the community, continuously rolling and growing through time to become the central subject of the work.

Cipapah:Growing Leaves is both a try-out and an exploration—an attempt to transform words into leaves, allowing them to grow within the space of theatre.


Creative & Production Team 創作/製作群

Director 導演|鄭宇均 Lahok Nakaw Papiyan
Performers 表演者|林承豪 Lin Cheng-Hao、Papoh Falahan 
Choreography 動作指導|鄒青紜(梅子)Chou Ching-Yun
Music Design 音樂設計|古曼筠 Ku Man-Yun


Learn More 延伸閱讀:
➤ Article 專訪 |Lahok Nakaw Papiyan 鄭宇均
演員介紹|Papoh Falahan
劇場工作者、Drag Queen。2018 明日和合製作所Co-coism《林愛國招募計畫》演員2021 台北美術獎 《鳥兒持續在歌唱》優選 擔任行為表演者2023 Locker Room 《皇后更衣室 drag room 》比賽 季軍2023 Ganymede 原民阿嘟集合日 變裝皇後演出2023 教育部青年署Ustart原漾計畫 X 臏臏工作室《cicengo’(發芽)》演員2025 K3lvinCH - Survive(Official Music Video)演員2025 K3lvinCH - FEARS(Official Music Video)演員。
Performer Introduction|Papoh Falahan
A theatre practitioner and drag queen.
  • 2018 — Performer in Lin Aiguo Recruitment Project, produced by Co-coism / Tomorrow Together Production
  • 2021 — Honorable Mention, Taipei Art Awards, performance work The Birds Keep Singing, performing as a performance artist
  • 2023 — Third Prize, Queen Dressing Room: Drag Room Competition, Locker Room
  • 2023 — Drag queen performance, Ganymede Indigenous Gathering Day
  • 2023 — Performer in Cicengo’ (Sprouting), U-start Indigenous Youth Entrepreneurship Program × Binbin Studio, Ministry of Education Youth Development Administration
  • 2025 — Performer in K3lvinCH – Survive (Official Music Video)
  • 2025 — Performer in K3lvinCH – FEARS (Official Music Video)
演員介紹|林承豪 
劇場及影像表演者2019 馬來西亞“崇Young”戲劇比賽《螢火》擔任演員並獲得最佳演員獎2021 台北美術獎 《鳥兒持續在歌唱》優選 擔任行為表演者2023 谷公館 王紹綱個展《關於那一場重逢》擔任影像表演者2023 教育部青年署Ustart原漾計畫 X 臏臏工作室《cicengo’(發芽)》演員2025 臺北藝穗節隱流製作《河床的低燒》飾演男人A。
Performer Introduction|Lin Cheng-Hao
A theatre and screen performer
  • 2019 — Performer in Fireflies, Chong Young Asian Youth Theatre Competition, Malaysia; awarded Best Actor
  • 2021 — Honorable Mention, Taipei Art Awards, performance work The Birds Keep Singing, performing as a performance artist
  • 2023 — Video performer in About Seeing You After A Long Time, a solo exhibition by Wang Shao-Kang, TKG+ Projects
  • 2023 — Performer in Cicengo’ (Sprouting), U-start Indigenous Youth Entrepreneurship Program × Binbin Studio, Ministry of Education Youth Development Administration
  • 2025 — Performer in Smoldering, produced by Hidden Current Production, Taipei Fringe Festival, as Man A

演出索票資訊
__________________________________________________________________________________

| 我要索票 | https://reurl.cc/xWl9Ee
| 演出場次 | 7/3(五)、7/4(六)、7/5(日) 16:00 至 20:00
| 演出地點 | KIRI 國際原住民族文創園區 3樓策展間 (桃園市大園區大成路二段100號)
| 交通資訊 | 可搭乘臺灣高鐵至桃園站下車後,轉乘機場捷運(往臺北車站方向)至桃園捷運 A17 領航站,
               出站後往右前方步行約 3 分鐘即可抵達;亦可直接搭乘機場捷運至 A17 領航站
。
__________________________________________________________________________________
 
瀏覽人次 2982365
財團法人原住民族文化事業基金會
+886 2 2788 1600 TEL:+886 2 2788 1600 +886 2788 1500 pulimafestival@gmail.com 台北市南港區重陽路120號5樓