Language
繁體中文 简体中文 English
  • 藝文特輯
    • 文藝事
    • 現身說
    • 藝術觀
    • 國際面
  • 藝壇人物
    • 藝壇人物
    • 國際網絡
  • Pulima藝術獎
    • 2025 Pulima藝術獎
      • 得獎公告
      • 複審公告
    • 2025 表演創作徵件
      • 表演創作徵件得獎公告
  • 活動專區
    • 2026 Open, and next 藝想實驗場
      • Ali Istanda胡家瑜 | 參與式工作坊 | 【補龍計畫:鱗片噴發中】
      • Siyat Moses 阮原閩 | 參與式工作坊 | 《Rmdax記憶顯影:利樂包版畫工作坊》
      • maya’ a taboeh hayawan 羅媛 | 參與式工作坊 | 《ki:ki:im》荒地探索行動——身體訊息
    • 2026Pulima表演新藝站
    • Pulima Kids第四屆兒少美感創作計畫
      • Pulima Kids第四屆兒少美感創作計畫-招生簡章
  • 媒體專區
    • 媒體報導
    • 精彩影音
  • 原住民族文化藝術補助成果專區
  • 展演櫥窗
    • 藝文行事曆
    • 藝文活動登錄
  • 關於我們
    • 會員專區
    • 歷屆活動
  • 首頁
  • 活動專區
  • 2026Pulima表演新藝站
  • 作品介紹|《開放式關係》
Language
繁體中文 简体中文 English
  • 藝文特輯
    • 文藝事
    • 現身說
    • 藝術觀
    • 國際面
  • 藝壇人物
    • 藝壇人物
    • 國際網絡
  • Pulima藝術獎
    • 2025 Pulima藝術獎
      • 得獎公告
      • 複審公告
    • 2025 表演創作徵件
      • 表演創作徵件得獎公告
  • 活動專區
    • 2026 Open, and next 藝想實驗場
      • Ali Istanda胡家瑜 | 參與式工作坊 | 【補龍計畫:鱗片噴發中】
      • Siyat Moses 阮原閩 | 參與式工作坊 | 《Rmdax記憶顯影:利樂包版畫工作坊》
      • maya’ a taboeh hayawan 羅媛 | 參與式工作坊 | 《ki:ki:im》荒地探索行動——身體訊息
    • 2026Pulima表演新藝站
    • Pulima Kids第四屆兒少美感創作計畫
      • Pulima Kids第四屆兒少美感創作計畫-招生簡章
  • 媒體專區
    • 媒體報導
    • 精彩影音
  • 原住民族文化藝術補助成果專區
  • 展演櫥窗
    • 藝文行事曆
    • 藝文活動登錄
  • 關於我們
    • 會員專區
    • 歷屆活動

作品介紹|《開放式關係》


創作者介紹|Naceku 何晏妤
卑南族與漢族的表演藝術創作者,畢業於臺北市立大學舞蹈系。其創作根植於身體實踐,挖掘在多重身份交織下的感知與抵抗經驗,特別關注原住民文化、酷兒文化與非二元性別認同如何在台灣社會中被觀看、被挑戰、被重塑。他藉由當代舞蹈語彙與肢體辯證,持續回應原漢雙族裔身份的複雜處境,並探索多元性別下的身體語言與情感動能。透過作品,他試圖建構一種開放的敘事方式,讓身份不再是框架,而是流動、轉化與連結的力量。

創作作品《在哪裡的蝸牛》展演於2025 出櫃藝術節、2025 Pulima藝術節、2025 草草戲劇節,受邀於 2024 Toronto Taipei Interlink 開放工作室呈現,入選 2023 Pulima藝術獎表演創作徵件競賽;《開放式關係》獲得 2025 Pulima藝術獎表演創作徵件優選獎;《其他日常》則於 2024 女子馬戲平台展演。曾以表演者身份參與里昂舞蹈雙年展、臺北藝術節、臺北詩歌節、「舞蹈南方」嘉義駐地國際交流雙週等演出,並獲選為2025 Perth Moves國際舞蹈工作坊臺灣端參與藝術家。他持續在行動與創作中凝視身體的邊界,並以創作作為介入社會與文化的方式,回應當代的在場與未竟。
 
節目名稱|《開放式關係》

開放式關係的核心,在於突破單一伴侶框架的情感實踐。本次創作以多重伴侶關係為概念起點,關注在建立關係的過程中,如何抵達知情同意、尊重、責任與規則共識。透過這樣的實踐經驗,創作者得以看見自身情感的流動、界線的劃定,以及主體樣貌的逐步形成。這樣的關係實踐與探索,進一步延伸至文化身份的思考。身為在都市長大、長期受漢文化養成的卑南族個體,近年重新接觸並學習自身文化時,創作者深刻感受到兩種世界觀的差異,也意識到殖民與墾殖的視角如何透過凝視、分類與標籤,建構了社會對原住民族的理解與想像。這些外在目光深深影響了自我觀看的方式,使其落入自我殖民的陷阱,並在不同族群與社會場域中,因環境而產生身份的變形、模糊與游移。這樣的經驗反映了社會結構如何形塑我們的自我認識,也影響我們理解他人的方式。於是,在創作中,創作者嘗試從身體出發,回應並鬆動內在所承載的文化與社會刻板印象。在多元、異質與變動的狀態中,尋找一種自我解殖的主體敘事。

作品以「土地宣言」行動的意識為主軸,創作者以展現多重身份、文化與性別的服裝符號包覆身體,透過混種的肢體語彙與動能,在身體與符號之間的抵抗與協商中褪去身份被定義的限制,回應並跳脫社會投射與想像;同時拒絕被觀看所定義,使文化符號不再僅止於可辨識的形象,而是在斷裂與擾動中生成新的身體語言。透過讓觀看失效,進一步堆疊出原住民族群與土地長久連結的回響,揭露墾殖敘事下對原住民族影響的未竟揭示,並將這樣的回應擴展至社會層面,開啟「土地宣言」在台灣發生的可能。

Performer Introduction|Naceku
Naceku is a performance artist of Pinuyumayan and Taiwanese Han descent.  Graduated from the Department of Dance at the University of Taipei. Naceku’s artistic practice is nourished by embodied experience, examining the sensory and resistant experiences that emerge from intersecting identities. They focus on how Indigenous culture, queer narratives, and non-binary gender identities are perceived, challenged, and reimagined within Taiwanese society nowadays. Through contemporary dance language and corporeal inquiry, Naceku continuously engages with the complexities of being both Indigenous and Taiwanese Han, while also exploring the expressive potential and emotional intensity of non-binary embodiment. Their work aims to construct an open mode of storytelling, where identity is not a fixed frame but a force of fluidity, transformation, and connection.

The work Where Are The Snails was presented at the 2025 Come Out Festival, 2025 Pulima Arts Festival, and 2025 Grasstraw Festival. It was also invited for presentation at the 2024 Toronto–Taipei Interlink Open Studio, and was selected for the 2023 Pulima Art Award – Performance Creation Open Call.Another work, Polyamory, received the Excellence Award in the 2025 Pulima Art Award – Performance Creation Open Call, while Other was presented at the Women Circus Platform.As a performer, the artist have also participated in productions and festivals including the Biennale de la Danse de Lyon, Taipei Arts Festival, Taipei Poetry Festival, and the international residency exchange “Dance South” Chiayi Residency Program. In 2025, they were selected as a Taiwanese participating artist in the Perth Moves International Dance Workshop.Through both action and creation, they continue to examine the boundaries of the body, using artistic practice as a means to intervene in social and cultural contexts while responding to the unfinished conditions of the present.


Program Title| Polyamory
At its core, an open relationship is an emotional practice that moves beyond the framework of monogamy. This work takes polyamorous relationships as its conceptual point of departure, focusing on how mutual consent, respect, responsibility, and shared agreements can be reached in the process of building relationships.Through these lived experiences, the creator reflects on the fluidity of emotions, the negotiation of boundaries, and the gradual formation of one’s sense of self.This practice and exploration of relationships further extends into reflections on cultural identity. As a Pinuyumayan individual who grew up in an urban environment and was largely shaped by Han culture, the creator, upon reconnecting with and relearning their own cultural heritage in recent years, has come to deeply sense the differences between these two worldviews.Through this process, they have also become aware of how colonial and reclamation perspectives—operating through acts of gazing, classification, and labeling—have constructed society’s understanding and imagination of Indigenous peoples. These external gazes profoundly influence the way one sees oneself, often leading to a form of self-colonization. Within different ethnic and social contexts, identity may transform, blur, or transform in response to the surrounding environment.Such experiences reveal how social structures shape our sense of self and, in turn, influence the ways we come to understand others.In response, the creator turns to the body as a point of departure, attempting through artistic practice to respond to and loosen the cultural and social stereotypes embedded within. Within a condition that is plural, heterogeneous, and constantly shifting, the work seeks to articulate a subjectivity grounded in self-decolonization.

The work takes the consciousness of a land acknowledgement as its central core. The performer envelops their body with costume symbols that embody multiple identities, cultures, and genders. Through hybrid, chaos-like physical vocabularies and kinetic forces, the body negotiates and resists the symbolic structures imposed upon it, shedding the constraints of predefined identities and responding to — while simultaneously escaping from — social projections and imaginations.At the same time, the work refuses to be defined by the act of being seen. Cultural symbols are no longer presented merely as recognizable images; instead, they generate new bodily languages through rupture and disruption. By rendering the act of viewing unstable, the performance accumulates resonances of the enduring relationship between Indigenous peoples and the land. It reveals the yet-unresolved impacts of settler-colonial narratives on Indigenous communities and extends this response toward the broader social sphere, opening up the possibility for the practice of land acknowledgement to emerge within the Taiwanese context.


Creative & Production Team 創作/製作群
Director / Choreographer / Performer 編導創作/表演者|何晏妤 Naceku
Rehearsal Assistant 排練協力|林慧盈Winnie
Sound Design 聲響設計|賴魯犇Ruben Rübe
Production Assistant 製作助理|陳俞臻Chen, Yu-Chen
Dramaturgy Crew 戲劇構作群|
Technical Coordination & Execution 技術統籌/執行|混將有限公司Blend,.Co.


延伸閱讀:
➤ Article 專訪|Naceku 何晏妤

演出索票資訊
__________________________________________________________________________________

| 我要索票 | https://reurl.cc/xWl9Ee
| 演出場次 | 7/3(五)、7/4(六)、7/5(日) 16:00 至 20:00
| 演出地點 | KIRI 國際原住民族文創園區 3樓策展間 (桃園市大園區大成路二段100號)
| 交通資訊 | 可搭乘臺灣高鐵至桃園站下車後,轉乘機場捷運(往臺北車站方向)至桃園捷運 A17 領航站,
                    出站後往右前方步行約 3 分鐘即可抵達;亦可直接搭乘機場捷運至 A17 領航站。

__________________________________________________________________________________
 
瀏覽人次 3066797
財團法人原住民族文化事業基金會
+886 2 2788 1600 TEL:+886 2 2788 1600 +886 2788 1500 pulimafestival@gmail.com 台北市南港區重陽路120號5樓