Language
繁體中文 简体中文 English
  • 藝文特輯
    • 文藝事
    • 現身說
    • 藝術觀
    • 國際面
  • 藝壇人物
    • 藝壇人物
    • 國際網絡
  • Pulima藝術獎
    • 2025 Pulima藝術獎
      • 得獎公告
      • 複審公告
      • 2025 Pulima藝術獎簡章
      • 2025 Pulima藝術獎提名觀察人
      • 第一季提名作品名單
      • 第二季提名作品名單
      • 第三季提名作品名單
    • 2025 表演創作徵件
      • 2025表演創作徵件初審入選名單
      • 表演創作徵件競賽 決賽競演資訊
      • 表演創作徵件得獎公告
  • 活動專區
    • 2025Pulima藝術節 | 家鄉在那路彎過去一點
      • 作品介紹|《在城市裡整經——pinakaitan》
      • ◎專訪|詹陳嘉蔚Djubelang Badalaq
      • 作品介紹|《織,造的邊界》
      • ◎專訪|尤幹.尤勞 Yukan. Yulaw
      • 作品介紹|《在哪裡的蝸牛》
      • ◎專訪|何晏妤 Naceku
      • 作品介紹|《rayrayrayray》
      • ◎專訪|Ihot Sinlay Cihek 卓家安
      • 作品介紹|《回·聲Sounds of Belonging》
      • ◎專訪|潘巴奈 Pan Panay & Baden Hitchcock 希貝登
  • 媒體專區
    • 媒體報導
    • 精彩影音
  • 原住民族文化藝術補助成果專區
  • 展演櫥窗
    • 藝文行事曆
    • 藝文活動登錄
  • 關於我們
    • 會員專區
    • 歷屆活動
  • 首頁
  • 原住民族文化藝術補助成果專區
  • Pongso no Tao傳統領域地景史料建置調查計畫
Language
繁體中文 简体中文 English
  • 藝文特輯
    • 文藝事
    • 現身說
    • 藝術觀
    • 國際面
  • 藝壇人物
    • 藝壇人物
    • 國際網絡
  • Pulima藝術獎
    • 2025 Pulima藝術獎
      • 得獎公告
      • 複審公告
      • 2025 Pulima藝術獎簡章
      • 2025 Pulima藝術獎提名觀察人
      • 第一季提名作品名單
      • 第二季提名作品名單
      • 第三季提名作品名單
    • 2025 表演創作徵件
      • 2025表演創作徵件初審入選名單
      • 表演創作徵件競賽 決賽競演資訊
      • 表演創作徵件得獎公告
  • 活動專區
    • 2025Pulima藝術節 | 家鄉在那路彎過去一點
      • 作品介紹|《在城市裡整經——pinakaitan》
      • ◎專訪|詹陳嘉蔚Djubelang Badalaq
      • 作品介紹|《織,造的邊界》
      • ◎專訪|尤幹.尤勞 Yukan. Yulaw
      • 作品介紹|《在哪裡的蝸牛》
      • ◎專訪|何晏妤 Naceku
      • 作品介紹|《rayrayrayray》
      • ◎專訪|Ihot Sinlay Cihek 卓家安
      • 作品介紹|《回·聲Sounds of Belonging》
      • ◎專訪|潘巴奈 Pan Panay & Baden Hitchcock 希貝登
  • 媒體專區
    • 媒體報導
    • 精彩影音
  • 原住民族文化藝術補助成果專區
  • 展演櫥窗
    • 藝文行事曆
    • 藝文活動登錄
  • 關於我們
    • 會員專區
    • 歷屆活動

Pongso no Tao傳統領域地景史料建置調查計畫 ( 王靜嫺 )

類別
調查與研究
作品簡介
成果內容

核定補助金額 120,000元

成果摘要
  本計畫所整理的蘭嶼地名資料(主要以朗島為例),是以Benedek對於海岸地區傳統地名的語音紀錄為基礎。雅美地名的組成是在名詞組前另外加上「處格」的格位標記以資確認語意角色,在一般名詞組前所前綴的處格是do-,例如有大石頭處叫Do-Mao;而在專有名詞組前則加處格ji-,例如小蘭嶼叫Ji-Teiwan。在本文中為便利詞義之閱讀,一律將格位標記(處格、主格)與名詞組的各單元予以大寫拼音標明,至於族人習慣連續唸出的各音節以連字號標明相接處。
  除了表面字義與記音上力求建立更為完整之基本資料外,更著重達悟在不同情境、場合所轉換代用的「同地異名」別稱。在記載地誌記憶中所涉及的一連串地名時,考慮到同一處地名有時在不同語料中使用了不同的記音、或稍有差異的讀音來表達。除首先表列較為常用的地名記音作為代表外,亦列出此一地點之不同別稱、變體做為參考。另外藉由詢問訪談人對傳統地名的字義詮釋,以及關鍵字根的萃取,資料庫的內容更擴及到地誌記憶的介紹,資料庫本身並依序表列出以下各欄資料,包括地名常用名稱、別稱、釋義、字根、相關語料以供查詢檢視。

延伸閱讀
🔗美悠遊文化工作室(Iraraley Meyyoyow) :ILI KO DO JIRARALEY

————————————————————————————————————————
獲補助者

姓名 王靜嫻

介紹
  
蘭嶼文史工作者。

申請類型 個人

重要研究成果
109 「國家海洋研究院-達悟族傳統海洋知識與文化研究暨活用推廣委託專業服務採購案」

作品紀錄
100 《蘭嶼Pongso no Tao 地景記》

得獎紀錄
109 《被遺忘的姓名》獲2019年臺灣文學獎原住民漢語新詩創作獎入圍

歷年獲補紀錄
114  調查研究類別-「Pongso no Tao傳統領域地景史料建置調查計畫」
113  研習活動類別-「Ka Mangey Jino走訪祖先路-文化研習解說工作坊」
111  第二期研習活動類別-「島嶼的歷史人權教育推廣活動講座計畫」
111  第一期調查研究別-「婆娑之島歲時祭儀圖像創作調查培力計畫」
110  第二期調查研究類別-「達悟族傳智調查與培力計畫」 
109  第二期調查研究類別-「音樂的傳統知識建構:mi-anoanood吟唱的保存與延續」 
108  第一期調查研究類別-「蘭嶼傳統文化地景調查計畫」 
2025 蒂摩爾古薪舞集《bulabulay mun?》 英國巡演計畫 回列表 文化分享與作品演出計畫《青年看路 06:Post-Revelation後啟示》
瀏覽人次 2840995
財團法人原住民族文化事業基金會
+886 2 2788 1600 TEL:+886 2 2788 1600 +886 2788 1500 pulimafestival@gmail.com 台北市南港區重陽路120號5樓